in

Діти іммігрантів – нова італійська мрія

Помиляються ті, хто думає, що діти іммігрантів – неуспішні учні

 

Бріса Лутай, Франческо Черг, Анна Вікторія Редель: троє студентів іноземного походження професійного інституту Sassetti Peruzzi, що у Флоренції, отримали 100 балів під час випускних іспитів. Лише двоє їх товаришів-італійців, із цієї ж школи набрали максимальну кількість балів.

 

Такий результат іде наперекір стереотипам тих, хто вважають, що іноземні студенти, знижують середній рівень успішності у навчальних закладах. «Ми ставимося до навчання дуже серйозно, тому що освіта дає можливість побудувати краще життя. – розповів Бріса Лутай в інтерв’ю газеті «La Nazione». А також вказав на недоліки своїх одногрупників: «Бачу, що італійці не надто зацікавлені у навчанні. Це – сердить мене».

Флорентійський навчальний заклад є винятком із правил? «Ні. Так само як показує історія дітей італійців за кордоном, іммігранти другої і третьої генерації можуть досягнути найкращих шкільницьких результатів – розповідає Карло Мелегарі, директор Центру студій імміграції (Cestim) у Вероні.

«Звичайно, вони стикаються із багатьма труднощами, слід допомагати цим дітям у навчанні. Та їх звичка боротися із перешкодами, усвідомлення сподівань, які покладають на них батьки, дають учням додаткові сили для того щоб стати зразком у навчанні» – зауважує Мелегарі.

Прагнення до мети іноземців другої генерації видно, наприклад, протягом літніх курсів італійської мови, організованих Cestim. Сотні дітей іммігрантів повертаються у класи під час канікул в липні та серпні, в той час як їх однолітки-італійці розважаються на пляжах. «Це – доказ їх мотивації» – підкреслює директор Центру вивчення імміграції.

Такі ж процеси спостерігаються і у США. У цьому році “Intel Science Talent Search”, відзначив найкращих американських студентів прикладних наук та математики, більшість фіналістів виявилися іноземного походження. Томас Фрідман, журналіст New York Times, що був відмічений Пулітцерівською премією, назвав їх: «Справжньою американською мрією».

В Італії діти іммігрантів займають п’єдестал нової італійської мрії.


Ельвіо ПAСКА,

переклад Маріанни Сороневич

Графіті російських туристів, зроблене на стінах храму в Римі, сприйняли за прокляття

Здорова засмага без шкоди здоров’ю