in

Зразок іспиту італійської мови для отримання карти на проживання

Спробуйте ваші знання на прикладі деяких питань тесту середньої школи Arnolfo di Cambio-Beato Angelico у Флоренції

Тест починається із прослуховування наступного діалогу: ‘’Buongiorno, senta ho un forte mal di gola, che cosa posso prendere?’’, ‘’Ha anche la febbre?’’. ‘’No, credo di no’’. ‘’Provi queste pastiglie alla menta e miele’’. Далі екзаменованому запропонували вибрати у якій ситуації можливий такий діалог:
1) In una farmacia;
2) In un ospedale;
3) In un distretto sanitario

 

Друге питання на розуміння італійської мови поягає в прослуховуванні наступного запису: ‘’Ciao Giulia, sono Vanda. Come va? Ho saputo che sei a letto con la febbre! Hai chiamato il medico? Finisco il lavoro alle sei, posso venire a trovarti. Hai bisogno di niente? Ti porto qualcosa da mangiare?! Lasciami un messaggio al cellulare. Ciao’’ Надається п’ять варіантів опису змісту повідомлення.

Для тесту читання пропонується текст рекламного оголошення (‘’Tutti in palestra’’) та питання до них, і п’ять коротких фраз, які потрібно поставити у відповідність до запропонованих малюнків.

І накінець, необхідно заповнити запит до префектури для отримання інформації про документи на набуття громадянства, і написати листівку другу, із п’ятнадцяти слів, щоб запросити його у відпустку.

Докладний опис тесту знайдете на http://www.stranieriinitalia.it/news/vademecum18gen2011.doc та на веб-сторіці нашої газети www.gazetaukrainska.com

Ельвіо ПАСКА,
переклад Маріанни Сороневич

Читайте також:


Тест італійської для отримання карти на проживання

Почався прийом тестів на знання італійської мови для отримання довготривалого дозволу на проживання

Радість різдвяного спілкування у К’яварі

Запити на декрет флуссі для українців надсилають сьогодні!